Marfim: Agonandra brasiliensis subsp. brasiliensis.

Enter multiple e-mails separated by comma.

imagem

Author(s): CARVALHO, P. E. R.

Summary: NOMES VULGARES POR UNIDADES DA FEDERAÇÃO: no Acre, marfim-de-veado, marfim-verde e pau-marfim; em Alagoas, marfim; no Amapá, pau-marfim; na Bahia, marfim e pau-marfim; no Ceará, marfim, pau-d'alho-do-campo e pau-marfim; no Distrito Federal, cerveja-de-pobre e pau-marfim; no Espírito Santo, amoreira e amora-do-mato; em Goiás, cervejinha, pau-marfim e pau-marfim-de-espinho; no Maranhão, cerveja-de-pobre, marfim, pau-marfim, pau-marfim- da-mata e pau-marfim-do-campo; em Mato Grosso, marfim, pau-d'alho-do-cerrado e pau-marfim; em Mato Grosso do Sul, cagaita e tinge-cuia; em Minas Gerais, carobinho, cerveja-de- pobre, imbu-d'anta, pau-d'alho-do-campo, quina-doce; quina-da-mata, quina-de-veado e tatu; no Pará, amarelão, pau-marfim, pa-umarfim- do-cerrado, pau-marfim-do-pará e pau-marfim- verdadeiro; na Paraíba, marfim; no Piauí, amarelão, marfim, pao-marfim e pau-marfim; no Rio Grande do Norte, pau-marfim; e no Estado de São Paulo, mamica-amarela, mamica-de-cadela, quina-doce e tatu. No Maranhão, os índios tupis-guaranis chamam-na de kangwaruhumyra (HIEPKO, 2000). NOTA: nos nomes vulgares aqui citados, não foi encontrada a devida correspondência com as Unidades da Federação: pau-do- campo e sândalo. NOMES VULGARES NO EXTERIORr: na Bolívia, turino del monte; na Colômbia, caimancillo; no Paraguai, palo de anciano; na Venezuela, aceituno.

Publication year: 2010

Types of publication: Book sections

Observation

Some of Embrapa's publications are published as ePub files. To read them, use or download one of the following free software options to your computer or mobile device. Android: Google Play Books; IOS: iBooks; Windows and Linux: Calibre.

 


Access other publications

Access the Agricultural Research Database (BDPA) to consult Embrapa's full library collection and records.
Visit Embrapa Bookstore to purchase books and other publications sold by Embrapa.